美國白人夫婦收養棄嬰 苦心教他17年普通話 最後一看出生證呆了
“完美的中國兒子 “竟搞錯了?
在美國,周圍收養孩子的人很多,這其中收養亞洲孩子,因為膚色和長相的差異,更容易被人一眼就發現。
不少美國爸媽在收養外國棄嬰的時候,都希望孩子還能保留一些母國的文化,這時候學習語言也成為了很多領養家庭的首先。
日前有一位女網友以帳號@mrsmedeiros在社交網上分享一段奇妙的故事引髮網友瘋傳。
她表示,一位白人父親憶起當年他和妻子想認養孩子,正好與一對年輕的亞裔父母配對成功,他們相當喜歡亞裔男嬰,並成功獲得認養的資格。
8個月後,他們開始感到 “一絲愧疚”,因為他們沒有做出更多的努力,將他們 “完美的中國兒子 “與他的文化根源聯繫起來。
於是,他們在居住地附近的華裔社區找到一對中國籍夫妻當他的叔叔阿姨。
他們給他報了普通話班,更經常帶他到中國旅遊,確保兒子不脫離自己的文化背景,能夠適應特殊家庭帶給他的特殊意義。
然而,就在這對夫妻做了許多努力之後,17年後、當兒子長大準備申請上大學時,他們為了幫兒子填寫入學資料而拿出出生證明。
那人說:”我在辦公室里翻找需要的文件,發現了他的領養文件。”
“如此明顯,我和我的妻子,卻在我們年輕時,犯了這麼低級的錯誤……” – 他的親生父母的姓氏是朴(寫作「박」,又讀作pǔ)和金(寫作「김」,又讀作Kim),這意味著兒子其實是韓國人。
這場長達17年的「烏龍」終於真相。
自從被分享後,這段視頻在TikTok上被點贊超過290萬次。
儘管他們犯了巨大的錯誤,但視頻中湧現了成千上萬的評論,人們對他們的努力表示讚賞。
有人說”嘿,普通話是世界上使用最多的語言之一,所以你們做得很好。”
另外有人寫道:在聚會上,孩子可以說,是的,我出生在韓國,但是我會說普通話,而且我的父母是白人,這一切背後的努力都值得驕傲。
對於孩子和父母來說,學會了另外一門外語,也不是什麼壞事。
只是未來,他們更希望也了解更多亞裔文化,讓家裡變得更多元。